《逆转裁判 王泥喜精选集》篝火评测:角色译名精准还原原版韵味

全文约 2500 字,阅读只需要 5 分钟。

收录了《逆转裁判 4》《逆转裁判 5》与《逆转裁判 6》三部作品的重制版合集作品《逆转裁判:王泥精选集》将在明年 1 月 25 日正式发售。或许是因为重制版游戏开发工作量没有那么大的关系,卡普空很早就为我们提供了游戏的完整评测版。

本作是《逆转裁判》系列的第三款「打包重制合集」,此前已发售的两款作品分别是以成步堂龙一为主角的 GBA 三部曲《逆转裁判 123》和以成步堂龙之介为主角的两款 3DS 合集《大逆转裁判 1&2》。

在本作收录的三部作品中,《逆转裁判 4》是 2007 年 NDS 时期的游戏,后曾推出 3DS 版;后两部则都是原生 3DS 游戏。

或许是因为巧舟的参与度不高,后三部在玩家群体中的口碑和声誉似乎都没有「GBA 三部曲」和两部「大逆转」那么高 —— 但即便如此,它们也都是「逆转」系列的正统续作,底子摆着呢,基础的素质还是有保障的,玩法与新系统也各有创新:比如四代依靠王泥喜手镯的「看穿」系统,五代心音的「心理分析」,六代克莱因王国的「灵媒影像」等。

五代的「心理分析」玩法五代的「心理分析」玩法

与此前的两款高清合集一样,「王泥喜精选集」也在原版基础上加了一些「锦上添花」的新功能,五代特别篇「逆转的归来」与六代特别篇「跨越时空的逆转」两个 DLC 章节都被整合进了游戏中,服装 DLC 也一并收录。但游戏剧本、台词等内容与此前保持一致,并未做出任何改动。

进度选择也和「大逆转」同样,除了可以直接选择章节外,还能直接跳转至章节内的某一部分,方便重新温习和奖杯/成就补救。

UI 与操作模式部分,考虑到原 NDS、3DS 都是双屏且通过触屏操作的,改动自然会多一些 —— 玩过前两次合集或者手机移植版的朋友应该都感受过,其实操作起来非常方便,除了「调查」「鲁米诺试剂」等操作需要用摇杆控制,其他绝大多数互动都是直接通过按键完成。在我们此前对开发者的一次专访中,制作人桥本贤一也表示适配大屏幕和手柄操作是本作中花费心思最多的地方。

本作制作人桥本贤一本作制作人桥本贤一

美中不足的是,《逆转裁判 4》中部分场景如果希望从地点 A 移动到地点 C,依旧需要经过地点 B 作为中转。比如我们不能直接从「成步堂万能事务所」移动到「人情公园」,就需要先到「北狐组大门前」转折一下,稍微有些繁琐  —— 当然这也是遵照原版设定。而五代和六代是直接选择场景,就没有这个问题了。

本地化质量方面,此前的预告片中大家应该已经看到了部分角色的译名与民间译名有所出入,特别是名字带有谐音梗的角色差异较大,比如预告片中已经出现的「那由他·史布国三」。那由他的民间译名是「那由他·萨德玛迪」,原文「Sahdmadhi」来自日本谚语「佛の颜も三度まで」后半部分的「三度まで(sandomade)」,正是「事不过三」的意思。

类似的还有六代中带领玩家游览苍苑国的向导少年,民间译名是音译的「伯克特·兹亚尼」,在官方中文中被翻译成了「沃斯·戴路德」,即「我是带路的」。玩过原版的玩家应该记得这个谐音梗:日版中他的名字是「クト・ツアーニ(Bokuto Tsuani)」,即「僕とツアーに(boku to tsua ni)」,「和我一起旅行」的意思。

类似的例子还有很多,甚至有把人名融入到案件本身推理的部分,为保留乐趣这里就不透露了。个人觉得这种把原版中的谐音梗也带入到中文版的译法,还是很有巧思的。

对比了一下中文版、日版和英文版,可以看到中文版比英文版还更加还原语言梗对比了一下中文版、日版和英文版,可以看到中文版比英文版还更加还原语言梗

与今年早些时候发售的《幽灵诡计》重制版不同,「王泥喜精选集」的繁体与简体中文都采用了同一套译名。制作人桥本贤一表示,这样一来中文玩家之间交流时就能轻松理解对方在讨论的是哪一位角色,而不至于出现对不上号的情况。

此前曾被玩家诟病的「语言」「配音」强制绑定的问题,这次终于被彻底解决了 —— 玩家可以自由搭配想要使用的字母与配音,文字部分是中文、配音依旧采用熟悉的「異議アリ!」也是可以的。这里提一嘴,中文配音质量还不错,而且阵容颇为豪华,谢莹(巫师 3 特莉丝)、李春胤(星铁丹恒)、孟祥龙(魔兽加尔鲁什)等名字都在制作人员中出现。因为后几部作品中间穿插了大量过场动画,能听到中文语音部分可不止有法庭上的「反对」「等等」「看招」等简短的音效了,配音质量还是蛮关键的,各位拿到游戏之后可以切换成中文听听,或者在「美术馆」中直接看动画。

刚刚提到的「美术馆」部分是对已经熟知系列故事的玩家来说最关键的内容。本作的「美术馆」不仅仅收录了原画、过场动画等传统内容,还有「交响乐大厅」「动作播放室」等好玩的东西。

「交响乐大厅」除了四五六三部作品的原声带外,还有额外的「交响乐」内容,收录了 14 首来自《逆转裁判》音乐会的精华曲目,比如气势十足《大江户战士将军超人》Live 版。

「艺文图书馆」就是常规的原画和动画了,内容非常详尽,分为宣发插图、角色设定、事件过场、场景原画和过场动画几个部分,很多角色最终没有使用的原案设计也被收录在了其中,老玩家也一定能发现没见过的新设定。稍微透露下:三部曲都通关后还有 4 张新图,蛮有趣的。

「动作播放室」中玩家可以选择游戏中出现的任意角色,让他们摆出不同 Pose,并更换各种场景、服装、台词,搭配出任何想要的组合。此时 BGM 也可以任意选择。虽然不像很多游戏中出现的「拍照模式」那么随心所欲,但有兴趣的话也足够玩上一阵子,算是官方给的素材包了。

对应「奖杯」和「成就」部分的游戏内「勋章」也被整合在了美术馆中,由于保密协议限制,我们暂时不能透露本次重制版都有什么奖杯/成就,但可以说的是官方非常体贴地设置了数量统计 —— 触发与 xxx 相关的对话 xx 次这样的奖杯/成就,会有一个类似 0/7 这样的计数标识,便于玩家自查。

总得来说,这次的合辑依旧保持了「逆转」重制版的高素质,新增的「动作播放室」也让这套冷饭多了一些新鲜玩意。对新玩家来说,它是如今最方便接触到王泥喜三部曲的方式;而早已玩过老粉丝们,也能在重温时从译名梗中获取新的乐趣。

最后,在「王泥喜精选集」推出后,除了 NDS 上的两部《逆转检事》之外,其他「逆转」全系列作品都已经能在现有平台上玩到了。御剑的人气可是丝毫不低于成步堂,不知道卡普空什么时候安排一下?

为您推荐

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注